Desde siempre he observado las cosas que más cerca tenía: los cuerpos y las piedras del río.
Las piedras funcionan para mí como un instrumento para pensar sobre la forma y el origen de las cosas y de los gestos.
A partir de la observación de los gestos en las fotografías y los desplazamientos físicos en la vida cotidiana, mi curiosidad sobre la forma y los movimientos del cuerpo se acentúa. Cómo se ubican los objetos en el espacio y cómo se mueve o posiciona un cuerpo, son dos operaciones similares. Un gesto asentado en una fotografía se asemeja a una piedra apoyada sobre otra en la playa, en el camino o en una mesa. Lo que se mueve junto con mis gestos y mi cuerpo, son los objetos y las piedras que colecciono; construyo escenas que se transforman en esculturas, fotografías, videos. Estas escenas señalan relaciones entre las cosas y dejan entrever movimientos secretos.
I have always observed the things closest to me: bodies and river stones.
Stones serve as a tool for me to think about the form and origin of things and gestures.
Through observing gestures in photographs and physical movements in everyday life, my curiosity about the form and movements of the body is heightened. How objects are positioned in space and how a body moves or positions itself are two similar operations. A gesture captured in a photograph resembles a stone resting on another on the beach, on the path or on a table. What moves along with my gestures and my body are the objects and stones I collect; I construct scenes that are transformed into sculptures, photographs and videos. These scenes point to relationships between things and reveal secret movements.